存档

文章标签 ‘温州’

“我很传统”–老董大婚记

2010年1月18日

 一向前卫、一向新潮的老董在婚礼时的常用语却是“我很传统”,这让俺想起了另一个温州佬–煜亮的口头禅:“我很纯洁”,每当煜亮深情地自我辩解“我很纯洁”时,2418的全体同仁便心领神会:这小子最近几天的荷尔蒙又分泌过量了。

回到老董的婚礼,老董继承了中国才子吟花弄月的光荣“传统”,吟到“床前明月光,床下鞋两双,举头望明月,低头想老婆”,便把佳人引了出来。这个开场白够传统,也够新意

阅读全文…

生活 , , , , , , , , ,

煜亮大婚

2008年12月4日

公元2008年11月29日,陈煜亮先生、夏细绸小姐于温州大婚

阅读全文…

生活 , , , , ,

温州鸟语,鸟语花香

2006年4月2日

在“迂究”业务跑了两年,足迹踏遍温州所有县市,从最北的雁荡山区,到最南的闽浙汾水关,从最东的洞头列岛,到最西的泰顺罗阳。最大的痛苦,是听不懂温州鸟话,最大的欣慰是偶尔能听到倍感亲切的家乡话—闽南语。 温州是个多方言地区,种类之多,差异之大,可称全国之最,更是世界之最。温州话难懂,闻名全省全国。

温州方言经总结主要有以下七种,真可谓“七嘴八舌”。

  瓯语

  瓯语是温州方言里最重要的一种方言,所谓的温州鸟语就是指这种“瓯腔”。它分布在瓯江下游、飞云江和鳖江流域,其中以温州市区和永嘉县最纯,瑞安和文成基本上讲瓯语,乐清清江镇以南海积平原、平阳鳌江下游、苍南小部、泰顺的百丈也讲瓯语。洞头县也有几个岛讲瓯语。

  瓯语有吴语的共同特点,1987出版的《中国语言地图集》(中国社科学和澳大利亚人文科学院合编)将其列为吴语瓯江片。瓯语内部一致性比较强,各地能相互通语,但也有一些差异,大致上可以以瓯海和瑞安为界分为南北两区。

  闽南语

  说闽南话的人口主要有三大来源:一是明清之交的漳泉移民,二是康熙爷为征台湾而禁海,令福建沿海数百里渔民内迁,闽南人部分北迁至温州蒼南等地,三是太平军战后清政府招垦被兵燹抛荒的土地时迁移去的。

  通行在温州地区的闽语,当地人多叫“福建话”属于闽语的闽南话系统。主要分布在苍南中、西、南部,平阳的鳌江中上游山谷地区和东南沿海地区,泰顺县境的东南部,洞头本岛与南角的部分乡村。为了区别于福建南部的闽南语,上述地区的闽语统称为“浙南闽语”

  蛮话和蛮讲

   蛮话是苍商的一种土话,蛮讲是泰顺的一种土话。蛮话和蛮讲被认为是土著语,很可能是吴语与古越语融合后产生的一种特殊吴语。蛮话主要分布在苍商的东部沿海地区,蛮讲分布在泰顺的中、南、西部地区。蛮讲和福建寿宁话连成一片,属于闽东话系统,保留着闽语的许多特点。

  蛮话和蛮讲的主要区别在于蛮话受瓯语影响较大,特别是语音系统基本上向瓯语靠拢,因此,有人误以为蛮话应同瓯语一样属于吴语系统。其实,不论从来源上看,还是从特点上看,蛮话和蛮讲一样属于闽东话系统。蛮话和蛮讲虽有不同之处,但相互能通话。

阅读全文…

生活 , , ,

又见江南上

2006年3月27日

三年前,江南上,瓯江边

饮酒正酣,汽笛声响,长龙窗外过

 

三年后,江南上,瓯江边

饮酒正酣,汽笛声响,长龙窗外过

 

不同的是,村里宗庙戏台上的越剧换成了京剧,以及三年时光在每个人身上刻下的痕迹

 

三年前,怀着对神秘温州的窥视,对温州这一中国最富创业激情的土地的敬仰,逃课来到了煜亮家临江镇江南上村。伴着瓯江上挖沙船的闪烁灯光,瓯江对岸谢灵运踏遍过的永嘉山水,听着屋后时不时传来的火车汽笛声和与铁轨亲密接触的撞击声,在江南上村的传统节日里,一醉方休。没想到此次不经意的温州之行,竟是一个预言,一年后毕业出差到温州,又与温州结下了两年不解之缘。

 

三年后的今天,又回到了开始的地方,温州不再神秘,已成为我日常生活的常态。凡事有始有终,startend都有他的mark,江南上村就是我在温州始终的mark,望着如故的瓯江,我想,一个新的预言开始了……

瞎掰 , ,